Microscopio de medición STM7

Los microscopios STM7 ofrecen una excelente versatilidad así como un elevado rendimiento en las mediciones triaxiales de piezas y componentes eléctricos con una precisión submicrónica. No importa si sus muestras son pequeñas o grandes, simples o complejas, o que las mediciones sean llevadas a cabo por un operador principiante o experto, nuestra serie STM7 presenta microscopios de medición desarrollados para satisfacer sus necesidades.

STM7

Un microscopio que mide hasta
cada necesidad individual

No importa si sus muestras son pequeñas o grandes, simples o complejas, o que las mediciones sean llevadas a cabo por un operador principiante o experto, la serie STM7 de Olympus presenta microscopios de medición desarrollados para satisfacer sus necesidades.

Rendimiento óptico redefinido

La serie STM7 usa el mismo sistema óptico de corrección de infinito UIS2 que se encuentra en los microscopios ópticos de última generación.
Como resultado de ello, las imágenes observadas presentan alta resolución y alto contraste, además la aberración se elimina por completo para garantizar una medición de alta precisión con los más mínimos detalles.

https://adobeassets.evidentscientific.com/content/dam/video/videolibrary/videos/movie_stm7_overview_01_en_rev.mp4

Medidas fiables con una placa de montaje en platina de piedra

Para mejorar aún más la precisión de las mediciones, los microscopios de la serie STM7 emplean un estativo altamente duradero y resistente a las vibraciones con una placa de superficie de granito. Esta estabilidad permite mediciones de nivel submicrónico con un margen de error mínimo.

Medición triaxial sencilla y de alta precisión

A medida que la tecnología de fabricación moderna se encamina más hacia la miniaturización y la precisión, las mediciones de alta fiabilidad son aún más esenciales, no sólo a lo largo del eje XY, sino también a lo largo del eje Z. La respuesta de Olympus se figura a través de la creación del primer sistema de enfoque automático confocal activo y reflectante.

  • Certificado de calibración emitido por Olympus Corporation Test & Analysis Center y autentificado por las agencias de acreditación de calibración ILAC-MRA (JCSS, JAB).
  • Los sistemas de trazabilidad pueden variar según los períodos y los países o regiones. Las muestras que se emplean en las calibraciones de los microscopios STM7 son calibradas en cada país/región. Consulte con Olympus para obtener más detalles.

Calidad fiable basada en un estricto sistema de trazabilidad

La fiabilidad de los microscopios de medición de Olympus está controlada por un riguroso sistema de trazabilidad; aunque Olympus también ofrece una calibración trazable en el momento de la instalación.

Modelos Sugeridos

Sistemas modulares fiables

A continuación, se proporcionan cinco configuraciones para brindarle la flexibilidad de elegir las características necesarias para su aplicación.

STM7-SF STM7-MF STM7-LF STM7-MFA STM7-LFA
Enfoque del eje Z Manual Manual Motorizado
Estándar BF o BF / DF BF o BF / DF BF o BF / DF
Opción DIC/POL DIC/POL DIC/POL
Objetivos de medida
Campo claro
Opción Opción Opción
Navegador de enfoque
STM7-FN
Opción Opción Opción
Unidad de autoenfoque
STM7-AF
Opción
Software de soporte de medición
STM7-BSW
Opción Opción Opción
Software de soporte de medición
[Alineación de imágenes múltiples (MIA) e imagen de enfoque extendido (EFI)]
STM7-ASW-ME
Opción Opción Opción

MIKROSKOPIEVERFAHREN

HF: (Hellfeld)
DF: Dunkelfeld
DIC: Differenzieller Interferenzkontrast
POL: Polarisiertes Licht

Option : Option

Operabilidad

Platinas adaptables a sus muestras

Problemas comunes

  • El recorrido (tb. carrera) de medición es corto e impide la medición de muestras más grandes.
  • Las muestras deben ser giradas debido a que el área de medición del eje X es más corta que aquella del eje Y.
  • Esto se debe a que el rango de medición es angosto y resulta imposible alinear un gran número de muestras en la platina para medirlas al mismo tiempo.

Soluciones STM7

  • El STM7 cuenta con una platina de 300 mm x 300 mm capaz de medir muestras grandes, como obleas (plaquetas) y placas de circuito impreso de 300 mm.
  • Las áreas de medición de los ejes X e Y son del mismo largo, lo que permite eliminar la rotación de las muestras.
  • Las amplias áreas de medición de los ejes X e Y permiten alinear múltiples muestras en la platina para una medición más eficiente.

Maximum Measurement Stroke 300 mm x 300 mm

Hay tres etapas disponibles, cada una con un recorrido de medición diferente: 100 mm x 100 mm; 200 mm x 200 mm, y 300 mm x 300 mm. No importa si su muestra es pequeña o grande, Olympus le proporcionará una platina que se adapte a su aplicación.

STM7-CS100

100 mm x 100 mm

STM7-CS200
200 mm x 200 mm

STM7-CS300

300 mm x 300 mm

Amplio rango de magnificaciones y distancias de trabajo

Common Problems

  • La mayoría de los microscopios de medición convencionales sólo aceptan un objetivo de medición u objetivo metalúrgico, lo que limita las opciones de observación.

STM7 Solutions

  • El STM7 cumple los requisitos de una amplia variedad de observaciones. Responde a sus necesidades tanto con magnificaciones bajas como altas; asimismo, permite la medición de muestras irregulares que requieren objetivos con distancias de trabajo ultralargas, e incluso ofrece una variedad de métodos de observación.

Objetivos de medición

La larga distancia de trabajo de los objetivos permite que el operador adquiera confianza al enfocar muestras con picos y depresiones grandes, al mismo tiempo que reduce los riesgos de contacto entre el objetivo y la muestra.

Además, su capacidad de baja magnificación permite observar amplias áreas en una sola vista.

Imagen de campo claro

Imagen de campo claro

Imagen de campo oscuro

Imagen de campo oscuro

Objetivos metalúrgicos

Los objetivos metalúrgicos permiten una observación de alta resolución y gran aumento comparable a la de los microscopios ópticos.

Además, estos objetivos pueden ser utilizados para la observación de campo claro, campo oscuro y DIC.

Unidad de control de vanguardia que acota la usabilidad

Problemas comunes

  • Funciones adicionales que requieren unidades operativas adicionales. Los operadores no siempre pueden localizar rápidamente la unidad correspondiente, lo que reduce significativamente la eficiencia de la medición.
  • Existencia de una variedad de unidades operativas junto con sus fuentes de alimentación alrededor de la unidad principal, lo cual ocupa un valioso espacio de trabajo.

Soluciones STM7

  • Casi todas las operaciones del microscopio de medición pueden ser completadas de manera eficiente en la unidad operativa más cercana.
  • El sistema requiere sólo una unidad operativa y una fuente de alimentación —independientemente de las funciones que se le agreguen— lo cual libera espacio de trabajo.

Controladores

En el caso de los microscopios de medición de la serie STM7, un solo controlador hace prácticamente posible todas las operaciones de estas unidades, como el reinicio de lecturas, el control de iluminación, el enfoque y el autoenfoque. Para mayor eficiencia y comodidad, es posible colocar este dispositivo donde se desee y manejarlo fácilmente con una mano.

Para los modelos de enfoque manual del eje Z: Conmutador manual STM7-HS

Para los modelos de enfoque manual del eje Z: Conmutador manual STM7-HS

Para los modelos de enfoque motorizado del eje Z: Controlador de enfoque STM7-MCZ

Para los modelos de enfoque motorizado del eje Z: Controlador de enfoque STM7-MCZ

Caja de control

La fuente de alimentación y la transmisión de cada unidad se combinan en una sola caja de control. Esto permite liberar mucho más el espacio de trabajo incluso cuando se agrega una variedad de funciones opcionales, como el navegador de enfoque.Opcio

Opciones de enfoque manual y motorizado

Existen las opciones de control de enfoque manual y enfoque motorizado. Seleccione el modelo que se adapte a sus necesidades en función de sus muestras y contenido de medición, sin importar el tamaño de la platina; cabe agregar que cada fotograma incorpora una escala lineal para el eje Z que permite la medición triaxial.

Modelos con enfoque manual del eje Z

Modelos con enfoque manual del eje Z

Los modelos manuales proporcionan una excelente relación precio-rendimiento gracias a la operación habitual con la empuñadura, la cual permite un movimiento vertical rápido para aquellos usuarios que miden muestras con una variedad de alturas.

Modelos con enfoque motorizado del eje Z

Modelos con enfoque motorizado del eje Z

La unidad motorizada mejora la operatividad y reduce la fatiga de la manipulación que resulta de mediciones repetidas de enfoque y altura. Las perillas (tb. tornillos) coaxiales, dedicadas a un desplazamiento bajo (fino) y alto (grueso), ofrecen una percepción similar a la operación manual. No obstante, es posible equipar a los modelos con una unidad de autoenfoque.

Ajuste automático de la intensidad de la luz que mejora la eficiencia

Problemas comunes

  • El ajuste de volumen analógico, usado por los microscopios de medición convencionales, no permite la evaluación cuantitativa de la intensidad de la luz, lo que puede provocar variaciones en los valores medidos a medida que cambia la intensidad de la luz.
  • En el caso de los microscopios de medición convencionales, es posible que se necesite ajustar la intensidad de la luz cada vez que se cambia el objetivo, lo que genera un flujo de trabajo ineficiente.

Soluciones STM7

  • Las observaciones y mediciones siempre pueden llevarse a cabo bajo las mismas condiciones gracias a la visualización cuantitativa del valor de intensidad de la luz proveniente del microscopio.
  • El método de iluminación y la intensidad de la luz se ajustan de forma automática en función del valor predeterminado al alternar el objetivo, siempre que el administrador de intensidad de luz esté siendo usado en combinación con un portaobjetivos giratorio codificado.

Control preciso de los valores de intensidad de la luz con una pantalla digital de control cuantitativo

Los microscopios de la serie STM7 muestran la intensidad de la luz a través de una pantalla digital de control cuantitativo, lo que favorece observaciones en condiciones de iluminación regulares.

Eliminación de ajustes manuales

El administrador de intensidad de luz puede usarse con la configuración codificada del portaobjetivos giratorio. El portaobjetivos giratorio codificado detecta de forma automática el cambio de un objetivo. Esto permite que el método de iluminación y la intensidad de la luz se almacenen en función de cada objetivo y se configuren de forma automática durante las mediciones al alternar los objetivos. Ya no se requiere ajustar manualmente la intensidad de la luz, lo cual solía ser necesario con cada cambio de magnificación.

5X, intensidad de 50

5X, intensidad de 50

20X, intensidad de 70

20X, intensidad de 70

100X, intensidad de 120

100X, intensidad de 120

Verificar de forma rápida los resultados de las mediciones y el estado de su sistema con una lectura digital independiente

Problemas comunes

  • La necesidad de verificar el estado de funcionamiento del microscopio, como la iluminación o los valores de medición en unidades individuales, dificulta el funcionamiento general.

Soluciones STM7

  • Los microscopios de la serie STM7 muestran el estado de sus componentes, como la iluminación, junto con los valores de medición en un área de visualización del indicador, para una verificación sencilla de un vistazo.

Verificación rápida y visual del estado

El indicador muestra el estado y la configuración del dispositivo. Los valores mínimos de los ejes X, Y y Z pueden ser alternados entre 0,1 μm y 1 μm, y las unidades de visualización pueden cambiarse a mm, μm, pulgadas y milésimas de pulgada (mil).

Lector digital fijado en el estativo

Lector digital fijado en el estativo

Lector digital sobre un escritorio

Lector digital sobre un escritorio

El lector digital desmontable habilita la preferencia individual y la ubicación

La ubicación del lector digital desmontable, ya sea que esté conectado al estativo o situado en un escritorio, depende del propio usuario. Mientras se encuentra de pie para adquirir las medidas, es posible colocar el lector digital en el flanco del estativo, aproximadamente a la misma altura que la zona de observación para una fácil visualización. Cuando trabaja sentado, por ejemplo, al llevar a cabo observaciones o mediciones con un monitor usando una cámara digital o un modelo de enfoque motorizado del eje Z, simplemente coloque el lector digital y el controlador manual en el escritorio.

Medición de Altura

Medición de altura más rápida, sencilla y precisa

Problemas comunes

  • En una medición visual, es posible que surjan variaciones en las medidas de altura adquiridas por diferentes operadores. Por otra parte, este método de medición requiere mucho tiempo y es ineficaz.

Soluciones STM7

  • El sistema de navegación de enfoque STM7 reduce la subjetividad del operador en las mediciones de altura. También, reduce el tiempo requerido por la medición de altura a fin de lograr una mayor eficiencia

Sistema de enfoque simple y preciso con repetibilidad superior

El navegador de enfoque de Olympus proporciona una medición de altura altamente reproducible al proyectar un patrón dentro del campo de visión e identificar las desviaciones verticales. Puede que ocurran pequeños errores en las mediciones de altura llevadas a cabo a través de una observación visual normal, incluso cuando el enfoque parece ser nítido. Sin embargo, el navegador de enfoque favorece a las mediciones al hacerlas simples mediante la correspondencia de los indicadores, lo que reduce la subjetividad del operador en los resultados de las mediciones.

Ventaja del autoenfoque para una medición de altura rápida y muy precisa

Problemas comunes

  • En una medición visual, las medidas de altura resultantes pueden variar entre diferentes operadores.
  • La medición de altura, ejecutada de forma manual, requiere que el operador desplace repetidamente la platina y defina el enfoque con la empuñadura; por ende, es lenta e ineficiente.
  • Además, es difícil concentrarse en objetos diminutos, como la unión de hilos metálicos.

Soluciones STM7

  • Con la unidad de enfoque automático, el valor medido sigue siendo muy preciso independientemente del operador.
  • En el modo TRACK (seguimiento/pista), la imagen se mantiene enfocada de forma automática y continua, lo que permite una medición de altura eficiente en un tiempo mínimo. Este mismo modo hace que el enfoque manual sea innecesario para las mediciones XY, lo que brinda mayor eficiencia.
  • Al utilizar un objetivo de 100X, el diámetro del punto láser puede ser tan pequeño como de 1 μm y con él es posible utilizar el enfoque automático de forma local, incluso en objetos extremadamente diminutos.

Unidad de autoenfoque dedicada: Reproducibilidad y velocidad de enfoque excepcionales

La unidad de autoenfoque STM7 permite mediciones de altura de alta precisión en un tiempo mínimo, independientemente del nivel de experiencia del operador. El uso del método confocal activo y reflectante proporciona un punto focal estable, independiente de la rugosidad o inclinación superficiales de una muestra, mientras que el láser de diámetro pequeño permite el uso del enfoque automático, incluso en objetos diminutos, como hilos adheridos.

Modo One-Shot (toma única)

Modo One-Shot (toma única)

Este modo ajusta el autoenfoque de forma instantánea de un enfoque aproximado a un enfoque nítido en el centro del campo de visión.

Modo TRACK (seguimiento/pista)

Modo TRACK (seguimiento/pista)

El modo TRACK (seguimiento/pista) proporciona un autoenfoque que reconoce los picos y depresiones de la muestra, incluso si la platina se desplaza, lo que mantiene la imagen en un enfoque continuo. Este avance mejora en gran medida la eficiencia de las mediciones del eje Z al permitir observaciones sin abandonar las empuñaduras de los ejes X e Y.

Sistema de Apoyo a la Medición

Medición de objetos con geometría compleja de forma precisa, rápida y sencilla

Sistema de soporte para mediciones

Ser capaz de observar de forma clara y precisa el componente de visualización de salida, dedicado a la medición microscópica, es esencial. El software de medición de Olympus permite llevar a cabo mediciones complejas con mayor precisión. Este software también permite el uso de cámaras digitales.

Accesorios que amplían el rango de observación y medición

Portaobjetivos giratorio

La combinación de un portaobjetivos giratorio codificado con una cámara digital le permite proyectar la magnificación del objetivo en una pantalla durante la observación y registrar dicha magnificación. Esta cómoda función permite que la información sobre su muestra y la magnificación del objetivo se registren al mismo tiempo cuando se graba una muestra.

STM7-FS: Conmutador de pedal

Permite la transmisión de datos con manos libres; esto posibilita que los operadores completen sus mediciones sin necesidad de quitar las manos de las empuñaduras X e Y.

SZ-LW61: Unidad de iluminación LED blanca

Este modelo liviano, que ocupa poco espacio, proporciona una larga vida útil y un bajo consumo de energía. También, la rentable unidad de iluminación LED no es afectada por oscilaciones ni fluctuaciones de brillo.

SZ-LW61/ White LED Illumination Unit

SZX2-ILR66 SZX-RHS: Anillo de iluminación LED y unidad de control manual

La unidad de control manual SZX-RHS otorga una iluminación independiente de cuatro segmentos provista por el anillo de iluminación LED (luz reflejada) SZX2-ILR66, a fin de proporcionar imágenes claras con una alta temperatura de colores. Es posible seleccionar la iluminación óptica a partir de trece patrones.

Platina giratoria

Permite una fácil alineación paralela de la muestra.

STM7-RS100 para STM7-CS100

STM7-RS100
para STM7-CS100
Platina de 100 mm x 100 mm

STM7-RS200 para STM7-CS200

STM7-RS200
para STM7-CS200
Platina de 200 mm x 200 mm

STM7-RS300 para STM7-CS300

STM7-RS300
para STM7-CS300
Platina de 300 mm x 300 mm

Specifications

SPECIFICATIONS OF STM7 (Manual Model)

Modelo manual
Platina pequeña Platina mediana Platina grande
Cuerpo del microscopio STM7-SF STM7-MF STM7-LF
Enfoque Rango de movimiento vertical 175 mm 145 mm
Altura máxima medible 120 mm (con objetivo de medición)
175 mm (con objetivo metalúrgico)
90 mm (con objetivo de medición)
145 mm (con objetivo metalúrgico)* 1
Resolución de medición del eje Z 0,1 um
Método de accionamiento del eje Z Perillas/tornillos manuales de enfoque coaxial bajo (fino)/alto (grueso)
Iluminación Iluminación LED Blanco: Destinada a la iluminación de luz reflejada, Verde: Destinada a la iluminación de luz transmitida
Tubo de observación Tubo trinocular de imagen vertical MM6-ETR (100:0/0:100)
Ocular (FN. 22) MM6-OCC10X (con retículo), MM6-OC10X
Objetivos Campo claro MM6C-KMAS
Iluminación
U-5RES-ESD
Portaobjetivos
MPLFL5X, 10X; LMPLFLN20X, 50X, 100X
Objetivos metalúrgicos
BF (campo claro) / DF (campo oscuro) MM6C-RLAS
Iluminación
U-D5BDRES-ESD
Portaobjetivos
LMPLFLN5XBD, 10XBD, 20XBD, 50XBD, 100XBD
Objetivos metalúrgicos
Unidad LED Color blanco (reflejado) MM6-ILW
Color verde (transmitido) MM6-ILG
Platina STM7-CS100 STM7-CS200 STM7-CS300
Rango de medición Eje X de 100 mm; eje Y de 100 mm Eje X de 200 mm; eje Y de 200 mm Eje X de 300 mm; eje Y de 300 mm
La precisión de las mediciones
(L: longitud de medición)
(3 + 2L / 100) μm (3 4L / 200) μm (3 6L / 300) μm
Peso de garantía de precisión 6 kg 10 kg 15 kg
Contador STM7-DI
Numero de ejes Tres
Unidad μm / mm / pulgada / mil
Resolución mínima 0,1 um
Caja de control STM7-CB
Conmutador manual STM7-HS
Controlador de enfoque
Cable de comunicación
Placas antivibraciones STM7-VI
Cable de alimentación UYCP
Dimensiones (anch. x prof. x alt.) [mm] 466 x 583 x 651 606 x 762 x 651 804 x 1024 x 686
Peso (kg) 84 kg 152 kg 277 kg
Consumo de energía De 100 a 120 / de 220 a 240V - 50 / 60Hz
0,3 A / 0,2 A
De 100 a 120 / de 220 a 240V - 50 / 60Hz
0,3 A / 0,2 A
De 100 a 120 / de 220 a 240V - 50 / 60Hz
0,3 A / 0,2 A

*1 Al utilizar un gran estativo STM7-LF/STM7-LFA, es posible colocar una muestra cuya altura sea de 100 mm o menos en la posición posterior desde el eje de luz 180 mm o superior.

DISTANCIA DE TRABAJO DE OBJETIVOS

Objetivo 1X 3X 5X 10X 20X 50X 100X
Objetivos de medición Serie MM6-OB 59,6 76,8 65,4 50,5
Objetivos metalúrgicos Serie MPLFLN Campo claro 20,0 11,0 3,1 1,0 1,0
Serie LMPLFLN Larga distancia de trabajo 22,5 21,0 12,0 10,6 3,4
Serie MPLFLN-BD Campo claro / campo oscuro 12,0 6,5 3,0 1,0 1,0
Serie LMPLFLN-BD Campo claro / campo oscuro, larga distancia de trabajo 15,0 10,0 12,0 10,6 3,3

REQUISITOS DEL SISTEMA STM7-BSW

Elemento
CPU Procesadores Intel Core i3 de 3 GHz o más con una cámara STM7-CU; se requiere un Intel Core i5 o equivalente o superior con cámaras DP23/DP28
Memoria Con una cámara STM7-CU, se requiere 4 GB o más; pero con las cámaras DP23/DP28, se requiere 8 GB y se recomienda 16 GB.
Espacio disponible HD 100 GB o más de espacio en el disco duro para la instalación. Se recomienda una SSD para adquisición de imagen a alta velocidad.
Tarjeta gráfica Tarjeta gráfica disponible para resolución 1980 x 1080 y colores de 32 bits
Lector Unidad DVD
Dispositivo de entrada al PC Ratón de dos botones (se recomienda un ratón de tres botones con rueda) y teclado
Sistema operativo Microsoft Windows 11 Pro/Pro for Workstations (64-bit)
Navegador de web Internet Explorer 11

* También son compatibles Microsoft Office 32 bits y 64 bits 2013/2016/2019/2021/365 (SAC) .

ESPECIFICACIONES DEL STM7 (modelo motorizado)

Modelo motorizado
Platina mediana Platina grande
Cuerpo del microscopio STM7-MFA STM7-LFA
Enfoque Rango de movimiento vertical 175 mm 145 mm
Altura máxima medible 120 mm (con objetivo de medición)
175 mm (con objetivo metalúrgico)
90 mm (con objetivo de medición)
145 mm (con objetivo metalúrgico)* 1
Resolución de medición del eje Z 0,1 um
Método de accionamiento del eje Z

Motorizado

  • Botón FOCUS (ENFOQUE): Velocidad de movimiento aproximada de 8 mm/s (máx.)
  • Perilla/tornillo de enfoque bajo (fino)/alto (grueso): Es posible seleccionar la velocidad de enfoque fino a partir de cuatro valores (800 μm, 400 μm, 100 μm, 50 μm)
Iluminación Iluminación LED Blanca: destinada a la iluminación de luz reflejada. Verde: destinada a la iluminación de luz transmitida
Tubo de observación Tubo trinocular de imagen vertical MM6-ETR (100:0/0:100)
Ocular (FN. 22) MM6-OCC10X (con retículo), MM6-OC10X
Objetivos Campo claro MM6C-KMAS
Iluminación
U-5RES-ESD
Portaobjetivos
MPLFL5X, 10X; LMPLFLN20X, 50X, 100X
Objetivos metalúrgicos
BF (campo claro) / DF (campo oscuro) MM6C-RLAS
Iluminación
U-D5BDRES-ESD
Portaobjetivos
LMPLFLN5XBD, 10XBD, 20XBD, 50XBD, 100XBD
Objetivos metalúrgicos
Unidad LED Color blanco (reflejado) MM6-ILW
Color verde (transmitido) MM6-ILG
Platina STM7-CS200 STM7-CS300
Rango de medición Eje X de 200 mm; eje Y de 200 mm Eje X de 300 mm; eje Y de 300 mm
La precisión de las mediciones
(L: longitud de medición)
(3 4L / 200) μm (3 6L / 300) μm
Peso de garantía de precisión 10 kg 15 kg
Contador STM7-DI
Numero de ejes Tres
Unidad μm / mm / pulgada / mil
Resolución mínima 0,1 um
Caja de control STM7-CBA
Interruptor manual
Controlador de enfoque STM7-MCZ
Cable de comunicación U-IFCBL200 U-IFCBL200
Placas antivibraciones STM7-VI
Cable de alimentación UYCP
Dimensiones (anch. x prof. x alt.) [mm] 606 x 762 x 811 804 x 1024 x 844
Peso (kg) 159 kg 284 kg
Consumo de energía De 00 a 120 / de 220 a 240V, en 50/60 Hz, 0,6 A/0,35 A De 100 a 120 / de 220 a 240V, en 50/60 Hz, 0,6 A/0,35 A

*1 Al utilizar un gran estativo STM7-LF / STM7-LFA, es posible colocar una muestra cuya altura sea de 100 mm o menos en la posición hacia atrás desde el eje de luz 180 mm o superior.

OPCIÓN

Objetivos Objetivos de medida Serie MM6-OB
(1X / 3X / 5X / 10X)
Navegador de enfoque Unidad de navegación de enfoque STM7-FN
Unidad LED verde MM6-ILG
Autoenfoque Unidad de autoenfoque STM7-AF
DIC Deslizador DIC U-DICR para luz reflejada U-DICR
Software / Cámera*1 Software de soporte de medición STM7-BSW
Cámara Cámara digital: Bajo STM7-CU
Cámara digital: Medio DP23-CU
Cámara digital alta DP28-CU
Adaptador de TV Tubo de puerto de cámara con soporte en C y lentes 0,5X U-TV0.5XC-3
Tubo de puerto de cámara con soporte en C y lentes 0,35X U-TV0.35XC-2
Platina giratoria Para 100 x 100 mm STM7-RS100
Para 200 x 200 mm STM7-RS200
Para 300 x 300 mm STM7-RS300
Filtro ND Filtro ND (transmitancia al 6 %) U-25ND6
Filtro ND (transmitancia al 25 %) U-25ND25
DIC DIC / Polarizador U-PO3
DIC / Analizador U-AN360-3
Software Opción de software MIA, EFI STM7-ASW-ME
Conmutador de pedal STM7-FS
Unidad de fuente de alimentación MM6-ILPS-2
Micrómetro de platina OB-M / OB-MM

*1 Las cámaras compatibles varían en función de la versión del STM7-BSW.
Versión 1.3.3 o anterior: STM7-CU
Versión 1.4.1 o posterior: DP23/DP28

Recurso

Notas de aplicación

Recursos del producto